不同的「說話」單字帶有聲音表情,堅定的說、坦白的說、碎唸嘀咕、耳語、尖叫著說、命令的說、清楚地說、懷疑地說…...可以明示或暗示想表達的情緒,加重整句話要傳達的意義,變得更生動而明確。
每種「說」都有專屬的動詞,到底是怎麼說話的,絕對不只是he says、she says,除此之外一起來學學更精確的用字吧!
1. The mayor insisted that he had nothing to do with the bribery.
市長堅稱他跟賄賂無關。
堅定地說,可用firmly say, 但 insist(堅稱)更精確更到位。通常用在大家都不相信,但這人堅稱此事為真。
2. As the president has already indicated, there is no reason to worry.
正如總統已經說的,沒有理由擔心。
明白地說,可用clearly say, 但indicate(明示)更精確更到位。特別用在說明意圖、解釋當下狀況等。
3. The CEO admitted that her company was facing financial crisis.
執行長坦承她的公司正面臨財務危機。
不情願地說,可用unwillingly say, 但admit(承認)更精確更到位。尤其用在不得已說出真相,或被迫同意他人說法的時候。
4. David muttered something under his breath.
大衛低聲嘀咕。
小聲碎念,可用quietly say, 但mutter(嘀咕)更精確更到位。通常指嘀咕咒罵或小聲抱怨。有悶氣不能發,只好以嘴唇表達不滿的動作。
5. Ellen whispered something into the host's ear and then left the room.
艾倫在主持人耳邊低聲說了一些話,然後離開房間。
窸窸窣窣說話,可用quietly tell somebody, 但 whisper(說悄悄話)更精確更到位。亦可指耳邊呢喃,是親子、情人間常見的親密舉動。
6. The children squealed with joy.
孩子們歡喜地尖叫著。
高聲尖叫,可用shout, 但 squeal(高聲尖叫)特指小朋友那種像輪胎壞掉的奇聲怪叫,狀聲詞,好記好用!
7. Some board members questioned his ability to run the corporation.
一些董事會成員質疑他經營公司的能力。
懷疑地說,可用say…… with doubt, 但 question(質疑)更精確更到位。近似詰問,帶有敵意、懷疑、惡意的明知故問,是一種高階的攻擊技巧。
8. Why are you stuttering?
你幹嘛口吃?
這句當然也可以用 Why are you talking like that?(你幹嘛這樣說話?)但用stutter(結巴)更精確更到位。不只人可以用stutter,機器發出噪音也可以用這個字喔。
9. Our manager demanded that we finish our work more quickly.
經理要求我們要更快速地完成工作。
這句當然也可以用Our manager said we had to……(經理說我們必須……),但用demand(命令)更精確更到位。有權勢的人說話,就用demand。
10. Sofia reassured her client that this wouldn't happen again.
Sofia請她客戶放心:這種事絕不會再發生。
這句當然也可以用 Sofia promised that……(Sofia保證……),但用reassure(讓……放心)暗示對方很焦慮、很擔心,這個人必須拍胸脯再三保證才能讓對方冷靜下來。
文/J. Shane
(本文獲授權轉載;內容僅反映作者觀點,不代表本社立場。)