李家同在自己的教育專欄裡表示,最近有一位國立大學教授告訴他,學生的英文程度很差,明明是國立大學學生程度應該不錯,卻寫出「如此可怕的英文句子」,他認為應該是英文課本裡連基本的文法都沒有教好。
這位國立大學教授給他的學生英文錯誤用語包括:
1. Your brother had been eaten two apples. 2. He begin play piano. 3. Can he swimming? 4. Did he had many books? 5. Does you see? 6. Do they jumping? 7. Does she likes 8. They are not take a nap now. 9. He should walks 10. She always a teacher. 11. Does she calling her mother? 12. He had ate 13. Had he being many books. 14. You can walk one hour help to sleep well. 15. Do them daughter want 16. So math not good. 17. I have went there many times. 18. He has been ate two apples. 19. Was he have many books? 20. He should walking. 21. My brother likes paly. 22. Does she a nurse? 23. He eat two apples before. 24. Swim is interesting. 25. Does he has 26. Do you seen 27. Has he have 28. Does he can swim 29. He didn’t studying. 30. Is he call his friend?
李家同表示,「希望大家知道為什麼會發生這種事情,道理很簡單,我們的英文教科書裡面沒有好好地解釋英文基本的文法,教育部永遠不知道小孩子必須學會一些最基本的文法,比方說在助動詞do的後面要跟原式,可是我們所有的教科書沒有提到這點,也從來沒有在教科書裡面告訴孩子主詞是第三人稱單數現在式的時候,後面的動詞要加S。
我雖然在這方面講了快20年了,台北市的大官們以及負責英語教學的大教授們,仍然不理會這件事,小孩子不是不會,而是沒有人教他,這有點像一個小孩打籃球的時候從來沒有人告訴他不可以帶球走,所以他一輩子犯這種錯,真是可憐。
不知道哪一天,我們的政府官員能夠了解這個問題的嚴重性?好像是沒有希望了,只有長嘆一聲」。
本文轉載自2018.11.15「聯合新聞網」,僅反映作者意見,不代表本社立場。