alexa
置頂

丘宏義科學演繹封神榜

文 /    
1996-09-15
瀏覽數 21,200+
丘宏義科學演繹封神榜
分享 Line分享分享 複製連結

原本被傳統文人譏評為「以之消長夏,怯睡魔」的中國章回小說--「封神榜」,面世四百年後,被一位備受國際尊崇的天文物理學家「解碼」,搖身一變成為一部充滿現代感的「科幻寓言」小說。

丘宏義,這位天文物理學家,他的一篇關於中微子天文學的科普文章,被美國奇異公司用「時間瓶」密封保存在博物館裡,以作為二十世紀人類文化在科學方面典型代表成就之一。可是令科學界大吃一驚的是,他的第一本中文著作不但是部小說--「紂王與妲己」,而且還是改寫自中國古典小說「封神榜」的現代科幻小說。

中等身材、黝黑臉上末開口就先笑謎了眼睛的丘宏義說,他就是不服氣外國人說中國沒有「科幻小說」,所以一開始改寫「封神榜」還是用英文寫成的,專門是為了給老外看。後來看到台灣書店賣著由日文翻成中文的「水滸傳」,於是一動念,又在「不服氣」的心情下,把英文版的封神榜譯成中文,定了個新書名「紂王與妲己」

驚奇的轉換

在丘宏義眼裡,「封神榜」和當代科幻小說相比,毫不遜色,甚至可以說,四百年前明朝的作者許宗琳簡直就是個「預言家」。一些過去被批評為怪力亂神的描述,經丘宏義這位科學家一改寫,活靈活現地就成了有憑有據的科幻現實。

本文未完。雜誌訂戶登入可無限閱讀;加入遠見網路會員,每日可閱讀2篇會員限定文章。 登入/ 註冊
分享 Line分享分享 複製連結
生活
您也可能喜歡這些文章
您也可能喜歡這些文章