alexa
置頂

2017年超感動英文金句

文 / EF English Live    
2018-01-03
瀏覽數 11,250+
2017年超感動英文金句
分享 Line分享分享 複製連結

Hello! 2018年來了,回顧過往,展望未來,去年仍是紛擾多事的一年,但是在亂世中,仍然有啟發人心的故事和激勵勇氣的佳言,其中最讓我感動,也是推特有史以來最多人按愛心的,是美國前總統歐巴馬的這一則推文:

(首圖圖片出自歐巴馬總統推特網頁)

“No one is born hating another person because of the color of his skin or his background or his religion…”

「沒有人天生會因膚色、出身或宗教等因素討厭別人…」

2017年8月美國維吉尼亞州發生白人至上主義者開車衝撞事件,歐巴馬PO了他在馬里蘭州一家幼稚園,跟不同族裔小朋友打招呼的照片,並引用已故南非總統曼德拉的這句話,獲得460萬網友按愛心表示喜歡。

我常鼓勵學生背誦英文佳句,因為套用一樣的句型,再代換詞類一致的字彙,就可以說寫出漂亮的句子哦~

我們來試試看!

代換:

No one is born bullying another person

because of his gender or his appearance.

沒有人天生會因性別或外表而霸凌別人。

代換:

No one is born hurting another person

because of his status or his belief.

沒有人天生會因地位或信念而傷害別人。

以下是另兩則啟發人心(inspiring)的推文,也可以拿來做代換練習:

2017年超感動英文金句

(圖片出自 Marie Forleo 推特網頁)

“Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value.”

「試著不做成功的人,而是成為有價值的人 – 愛因斯坦」

代換:

Try not to become a person of privilege,

but rather try to become a person of generosity.

試著不做有特權的人,而是試著成為一個寬大的人

這則是讓我最感動的推文,也許在你遇到挫折時,可帶來正面的能量和勇氣:

2017年超感動英文金句

(圖片出自 Tiny Buddha 推特網頁)

“How thankful I am today, to know that all my past struggles were necessary for me to be where I am now.”

「如今我很感恩,知道所有過去的辛苦奮鬥之必要,方能成就目前的我。」

代換:

How grateful I am today, to realize that all my past hardships

were valuable for me to be who I am now.

如今我很感恩,了解我所有過去的艱辛對我都有其價值,方能成為現在的我。

(文:YVONNE)

分享 Line分享分享 複製連結
閱讀生活
您也可能喜歡這些文章
您也可能喜歡這些文章