alexa
置頂

香港經驗2〉傳承中華文化 取代台灣,做中國和世界的橋樑

文 / 范榮靖    
2006-10-01
瀏覽數 13,150+
香港經驗2〉傳承中華文化 取代台灣,做中國和世界的橋樑
分享 Line分享分享 複製連結

時間回到1990年代初期。張信剛時任香港科技大學工學院創院院長。一次招生考試中,他問考生,「喜不喜歡中國詩詞?」幾乎每個學生都說喜歡;他接著問,「你們會背哪首?」沒想到,90%考生竟背誦同一首詩,「床前明月光,疑是地上霜……。」

1996年,他擔任香港城巿大學校長,兩年後,推出全港大學獨有的中華文化課程,規定大學部必修,取得六學分才能畢業。

「文化是我們的根,任何時候都不能拋棄,」大陸出生,台灣長大,美加攻讀碩博士、教書,理工背景的張信剛感觸很深地說,沒有文化,就難以深層思考,難以找到自己定位。

大力廣推,講座教學雙管齊下

正當台灣事事強調本土化,去中國化的同時,昔日英國殖民地的香港,反而追本溯源,開始擁抱傳統中華文化。

2000年3月,一向推廣中華文化不遺餘力的香港中文大學設立了戲曲資料中心,保存大量中國傳統戲曲有關資訊。

2004年,香港浸會大學成立「國際作家工作坊」,邀請大陸、台灣及世界各地名作家到香港進行交流。

2005年11月,浸大文學院舉辦首屆「紅樓夢獎:世界華文長篇小說獎」,首獎30萬港幣。

今年,香港大學開辦中國語言文學碩士課程,也邀請兩岸三地著名作家、學者如白先勇、鄭愁予、詹伯慧、陳耀南等人,教授相關課程。

甚至,為了推廣中華文化,城大在教學上,也改變以往上課模式,採取網路教學。到了暑假,學生進行校外文化考察。除了大陸內地之外,他們考察的項目也包括香港的古蹟與傳統聚落。

過去是跳板,缺少文化認同

從1842年以來,英國殖民香港長達155年,二次大戰、國共戰爭,大批難民逃往香港。時代悲劇下,「香港始終像個跳板,難有自己文化認同,」光華新聞文化中心主任路平點出。

同時,港英政府為了善用香港地理優勢,從開埠之初就定位香港為自由港,奉行不干預主義、採行低稅制,一切強調自由競爭,勞工也沒最低薪資保障。於是,香港急速發展,帶動經濟高速成長,卻也使貧富差距擴大。

學生進入大學,就讀賺錢最快的科系,如精算、法律、醫學和商業,即使選擇文學院的人,也大都是為了以後容易進入公務體系工作。

其實,香港在中國近代歷史扮演重要角色。

1883年,17歲的孫逸仙來到香港求學,待了八年,形塑他的人格和價值觀;約莫同時,康有為來到香港,感到西人治國有方,發憤西學。

1939年,張愛玲考進香港大學;兩年後,太平洋大戰爆發,她輟學創作,發表《傾城之戀》《金鎖記》等多篇小說;1952年,她回到香港,完成了《秧歌》《赤地之戀》。

二次大戰後,1949年,國學大師錢穆也赴港出任亞洲文商學院院長;隔年,他成立了新亞書院;到了1963年,新亞和另外兩個書院聯合、崇基合併,改制為香港中文大學。

接軌世界,尋找和中國的關係

香港不僅是經濟的香港,也可以是文化的香港,而自己是屬於其中的一份子。

香港歷經1997年回歸、2003年SARS,找到自己的新定位:中國和世界的橋樑。

如今,香港大學生的想法已有改變。去年城大調查,認同自己深受英美文化影響的比例,已從八年前的12%,降到7%。

現在,關於香港和中國之間的研究也愈來愈多。例如,香港中文大學中文系主任鄧仕樑,便進行一項「現代標準漢語與粵語對照之教學資源發展」研究。企業界也樂於捐助,今年浸大推出紅樓夢獎,是由香港匯奇化學有限公司董事長,也是江蘇省常熟市政協委員張大朋提供資金贊助。

雖然,文化教育並非可以立竿見影,但在眾人的努力下,未來,中華文化和香港的結合,會激起什麼火花,值得期待!

本文出自 2006 / 10 月號

上班族新生活運動

分享 Line分享分享 複製連結
評論
您可能會喜歡