Facebook Pixel
訂閱
快速註冊 已是會員,立即登入

為您推薦

會員權益

影迷必備9金句,「爆雷」的英文怎麼說?

跟上熱門電影潮流

Lingvist AI學英文
user

Lingvist AI學英文

2019-06-24

瀏覽數 41,900+

圖片來源:pixabay
圖片來源:pixabay

喜歡這篇文章嗎 ?

登入 後立即收藏 !

眾所矚目的《玩具總動員4》(Toy Story 4)堪稱是史上最好看的一部皮克斯動畫作品,自1995年推出第一部曲開始,相信胡迪、巴斯光年已經成為許多影迷共同的美好童年回憶,睽違已久的新篇章好評不斷,好看程度絕對超越你的想像!

要搭上討論熱潮,聊熱門電影的時候,除了 It was great!之外,你知道「超好看」的英文要怎麼講才道地嗎?看完電影念念不忘,想聊劇情、聊特效、聊彩蛋,要如何用英文向朋友們推薦或形容內心澎湃的情緒呢?「爆雷」的英文又要怎麼說呢?透過以下9個「影迷必備金句」,讓你跟上熱門電影潮流!

1. That was mind-blowing!

這真是太驚人了!超棒!

→電影超好看,好看到我們凡人的大腦承受不住、快爆炸了!很生動吧!

也可以說 This movie blew my mind! 這種說法使用可以非常廣泛用在電影、表演、書、企劃案,全部可以是 mind-blowing!

2. It was hilarious!I (almost) laughed my head off!

超好笑!笑壞我了!

→一般笑點很多人會說It’s funny. 如果娛樂指數破表可以用That movie was entertaining!來表達,但如果是超級爆笑,實在好笑到不得了,大家常說「笑死我了」,可以說It was hilarious! I (almost) laughed my head off!用笑到頭都快斷掉的誇飾法來形容真的太好笑了。

3. It lifted my spirits!

看完電影很開心!

→上班上到厭世,最需要電影來調劑一下。原本心情down到谷底,看了電影之後瞬間提振士氣,精神都來了,心情大好,此時就可以說: It lifted my spirits.

4. The effects are stunning!

特效太驚人看得我都呆了!

→現代電影往往仰賴 special effects (特效,有時簡稱 effects, 或FX) ,而特效又以 CGI (電腦特效,原文為Computer Generated Images或 Computer Graphics Imaging)最常是大家討論的重點。形容電影中日新月異的特效讓人目瞪口呆可以說: The effects are stunning!

要稱讚男主角帥呆或女主角美呆,也可以用He/She is stunning!

5. Above my expectations!

比想像中還好看!

→早就聽說這部片開拍,期待好久了,現在終於上映,跟想像中一樣好看,不對,比想像中還要更好看三百倍,英文就可以說:It’s above my expectations! 再誇張一點的表達方式,可以說It’s way beyond my expectations!

遠見陪你智慧行,閱讀有禮送好箱

小提醒:因為有太多期待,所以記得expectations最後有-s喔!

6. A must-see!It’s an epic not to be missed!

非看不可!你絕不能錯過的神作!

→Best movie of the year!今年最棒的電影~超好看!超好笑!超驚人!哎呀好像不夠究極,總歸就是 A must-see!(非看不可!)It’s an epic not to be missed!(你絕不能錯過的神作!)推坑必備金句!

7. I have a movie hangover (from it) . 

我還沉浸在電影裡。

→有時候看完電影,但思緒還沉浸在劇情裡,也會想研究劇情、想找人討論、想二刷三刷四刷好幾刷!這種狀況就像喝完酒隔天宿醉一樣,還在茫。英文請說:我有電影宿醉。I have a movie hangover.

8. Disappointing!

低於期待值,好失望!

→電影如果太難看,辜負你的期待,實在是太令人失望了!英文常用Disappointing! 也可以傷心地說 I expected more. 原本滿心期待,結果電影令你大失所望,這部片就是a snore(無聊到讓你打呼的片)。看一場電影要花錢花時間,看到爛片一定很不高興,這時可以說 It’s a total waste (of time and money)! 勸告各路朋友千萬別來看,因為not worth your money! (不值這個錢!)

9. Spoilers alert!

內有劇透!慎入!

→電影精彩也好,無聊也罷,回家後想和朋友討論Easter Eggs(片中彩蛋)和coda(片尾驚喜預告),記得爆雷前先警告朋友們Spoilers alert!(內有劇透!慎入!)畢竟這世界還是有搶不到預售票也還沒有時間進電影院看電影的可憐人們啊~

文/Lingvist

(內容僅反映作者觀點,不代表本社立場。)

延伸閱讀

奧斯卡96 X《遠見》專題報導
數位專題

奧斯卡96 X《遠見》專題報導

2024、第96屆奧斯卡金像獎入圍名單正式出爐,《奧本海默》(Oppenheimer)以13項入圍成了今年最大贏家,《可憐的東西》(Poor Things)以11項入圍居次⋯⋯

請往下繼續閱讀

登入網站會員

享受更多個人化的會員服務