alexa
置頂

一開口專業度滿點!必學電話英語套路,讓你不再吃螺絲

文 / Lingvist AI學英文    
2020-08-04
瀏覽數 13,550+
一開口專業度滿點!必學電話英語套路,讓你不再吃螺絲
僅為情境配圖。取自pexels
分享 Line分享分享 複製連結

你和小編一樣有電話恐懼症嗎?講電話已經很不知所措了,還要用英文講?!「用英文講電話」真是比恐怖還恐怖的事.....。BUT!就是有一些moments打電話比傳E-mail或傳訊息更快速、更有效率,逼得你非打電話不可,等E-mail回信等到天荒地老、E-mail來回了半天,文字冰冷可能造成誤會?打電話吧,既清楚又及時,畢竟人的聲音溫暖堅定,無可取代~勇敢吐出第一句!

其實「用英文講電話」有一定的套路,今天就來跟小編一起熟悉英文打電話的常見用法吧!

1. Good morning, thank you for calling Lingvist. This is Shane. How can I help you?

早安,歡迎來電Lingvist。我是Shane。我可以為您服務嗎?

接電話的第一句都是說出來歷。這句看似很長,其實不難:打招呼、報公司、報名字、最後來個 "How can I help you?" 把球丟給對方,「好,換你說!」也可以說 "How may I be of help to you today?" 若追求極簡風格(而且座位不在總機)可以直接說: "Lingvist. Shane speaking."(Lingvist,我是Shane。)

2.(Yes.)This is Lulu Lin from Global Views.

我是遠見的Lulu Lin。

聽到對方說 "How can I help you?" 就輪到我們報上大名。因為是回應問句,可先說 "Yes." 再回答。也可報名字之後直接說明來意:This is Lulu returning your call. (我是Lulu, 剛您找我?)"Hello, this is Lulu. I'm calling to ask about yesterday's meeting."(您好,我是Lulu。我打來是想了解昨天的會議。)

3. Is Mr. Anderson available?

請問Anderson先生在嗎?

如果接電話的那方不是要找的人,等報完自己的名,就要找對人談公事。也可說 "May I speak to Mr. Anderson, please?"(請找Anderson先生。)

available的意思是「有空的」。在美食街找位子,也會說 "Is this seat available?"(這位子是空的嗎?我可以坐這嗎?)

4. Can I put you on hold for a moment?

請稍等一下。

對方不確定Anderson先生在不在,需要一點時間請他接聽,所以他按電話上的HOLD鍵,然後你會聽到(無止境的)輕音樂(或公司廣告)......。若追求極簡風格(且較輕鬆、非正式)可以說 "Just a sec."(請等一下。"Hold on a second." 的簡稱。)

5. I'm afraid he isn't available at the moment. Can I take a message for him?

不好意思他不在,需要留言嗎?

用對方(接電話的人)視角說,是 "Can I take a message?" 若從你(打電話的人)的角度出發,問句會變成 "Would you like to leave a message?" 不論哪種角度,都是問:需要留言嗎?

僅為情境配圖。取自pexels圖/僅為情境配圖。取自pexels

6. Yes, thank you. Please tell him Lulu called.

麻煩您,謝謝。請跟他說Lulu來電。

若需留言請對方回電,有很多種說法,比方說:"Could you have him return my call tomorrow?"(可以麻煩他明天回電嗎?)"Please ask him to call me back at 2123-4567."(麻煩他回電給我:2123-4567。)或乾脆待會兒再聯絡,就說:"It's okay. I'll call back later."(沒關係,我等等再打來。)

7. Would you like me to connect you to his voicemail?

您要語音留言嗎?

除了文字留言,也可以語音留話(voicemail)。若需語音留話,回答可說:"Yes. Please put me through to his voicemail. Thank you!" (麻煩您,請幫我轉到他的語音信箱,感謝您!)

8.Thank you for calling. I'll make sure to give him your message.

感謝您的來電。我會把留言交給他。

聽到 "Thank you for calling." 就表示可以鬆一口氣了,英文的對話通常會有固定的cue點,暗示對話即將結束。電話英文裡就是這句Thank you for calling. 若沒有事情要再補充,直接說: Thank you! Have a great day! (謝謝您!祝您今天愉快!)

Thank you for calling and have a great day!

文/J. Shane

(本文獲授權轉載;內容僅反映作者觀點,不代表本社立場。)

分享 Line分享分享 複製連結
職場溝通英語學習職場
您可能會喜歡