alexa
置頂

盤點得獎感言!那些奧斯卡教我們的8大英文金句

文 / Lingvist AI學英文    
2020-02-10
瀏覽數 23,350+
盤點得獎感言!那些奧斯卡教我們的8大英文金句
僅為情境配圖。圖片來源:pexels
分享 Line分享分享 複製連結

一年一度、萬眾矚目的奧斯卡金像獎(the Academy Awards, 常稱the Oscars)從提名前就是話題焦點,今年的入圍影片你看了哪幾部?覺得誰最有獲得男主角或女主角獎項的可能呢?

在擺脫強敵脫穎而出時,你知道頒獎典禮上出現頻率最高的感言是哪句話嗎?獲獎人最常在得獎感言(acceptance speech)提到什麼?上臺致詞最常用的句型是甚麼?頒獎典禮結束後,又要如何用英文大聊頒獎結果呢?這次,就跟著Lingvist一起學學:那些奧斯卡教我的英文!

1. And the Oscar goes to…

得獎的是…… 

這句堪稱每屆奧斯卡金句,頒獎必說!揭曉獲獎的那一刻,就代表「小金人奧斯卡走向獲獎人」,所以頒獎人會說  "The Oscar goes to …."

2. I cannot be more grateful.

我非常感恩。

在血汗電影產業深耕多年,努力終於被看見。獲獎人上臺的得獎感言感人肺腑,感謝一路不離不棄的親朋好友和粉絲。 "I cannot be more grateful." 直譯:「我無法更感恩。」意思就是:「我超級感謝大家。」

3. I'd never make it without my family.

因為有我的家人,我才能成功。

強調「超級感謝」,常用這種雙重否定的句型(never…without…)來加強語氣。這句直譯是:「要不是我的家人,我絕不可能成功。」有時也會聽到獲獎人說 “My mom is in here somewhere.”(我媽坐在臺下。)掌聲響起,台上台下同享榮耀。

4. I wanna dedicate this(award)to my grandmother, who has always been supporting me.

我要把這座獎獻給我的阿嬤,她一直支持我。

藝術之路坎坷,這座獎要獻給一直be there的阿嬤。動詞dedicate常用的意思有兩個,除了這個獻獎之外,另一個意思是「奉獻」,比方說:He has dedicated his life to humanitarian aid.(他把一生奉獻給人道救援。)

領獎時也會感謝家人不離不棄,「感謝他們一直相信我」英文這樣說:I wanna thank my family for always believing in me.

5. "Joker" leads all films with 11 nominations.

《小丑》獲最多提名,共11項。

每年都會有一兩部電影是話題焦點,領先群雄囊括最多提名(nomination),通常這句的後面會接著補充部分獎項名稱,比方說:…, including Best Picture, Best Director, and Best Actor. (…包括最佳電影、最佳導演、最佳男主角獎。)「提名」的動詞是 nominate.有些硬底子資深演員入圍無數次,像梅姨的紀錄無人能敵: Meryl Streep been nominated a total of 21 times.(梅莉史翠普總共被提名21次。)

6. In this film, … gave a phenomenal performance! I'm so happy she won Best Actress.

…在這部電影演得真好!我好開心她拿走最佳女主角獎!

就算只是一日影迷,也要評論幾句,才能跟上討論的熱潮。若你覺得某位演員得獎真是實至名歸,就可以先讚美她:She gave a stunning performance in that movie. (她在那部電影的表現太讚了。)再恭賀她得獎。I'm so happy her hard work finally paid off. (好開心她的努力終於有了回報。)

7. I desperately wanted … to win. He should've won!

我好希望……得獎。他應該得獎的!

頒獎典禮總是幾家歡樂幾家愁,每每總有遺珠之憾。「超希望」的英文可用 I want … desperately.那位演員應該得獎但(竟然)落馬,英文是He should have won(that award)! 記得should的後面要用 have won才能表達「事情已經發生了,但不如預期」的感慨。

8. It's not about winning. It's about not giving up.

這跟獲勝無關。這是關於不放棄。

女神卡卡(Lady Gaga)在2019年憑《Shallow》拿下最佳原創歌曲時,說了這段話:"It's not about winning.What it is about is not giving up. If you have a dream, fight for it. If there is a discipline, or passion, it's not how many times you get rejected or you fall down or are beaten up. It's about how many times you stand up and are brave and keep on going."(這跟獲勝無關。這叫做不放棄。如果你有夢想,就去追。如果有紀律、或熱情,你被拒絕、跌倒、被打倒多少次都沒關係。重要的是你每次重新站起來、勇敢、繼續向前。)

領獎固然值得喝采,背後付出的血汗更值得欽佩。Bravo!

文/Lingvist

(本文獲授權轉載;內容僅反映作者觀點,不代表本社立場。)

分享 Line分享分享 複製連結
英語學習奧斯卡電影
您可能會喜歡