一卷底片,揭祕入華探險之路

黃效文
user

黃效文

2026-05-29

瀏覽數

入境深圳見文革壁畫。黃效文提供
入境深圳見文革壁畫。黃效文提供

喜歡這篇文章嗎 ?

登入 後立即收藏 !

本文出自 2026 / 6月號雜誌 不老台灣

探險這件事,就像我兩個月前在開欄第一篇說的那樣,門道可多了,難度等級也各有不同。有些磨的是筋骨皮肉,有些檢驗的是專業技能,比如在遠征途中調度物資的本事更有一些,則是在挑戰政治敏感度,一個風向沒看對,就會寸步難行 

1974年闖禁區,紀錄文革陰影下的中國 

所以這個月,我打算把自己拉回1974年,那段我頭一回深入中國大陸的時光。那時候的中國大陸,還籠罩在「文化大革命」的陰影下,人人「如履薄冰」。特別是對我們這種想到處走走看看拍拍照的人來說,步步受限,動輒得咎。這種壓力,不是體力上的考驗,而是另一種耐性與韌性的艱難挑戰 

廣州城畔珠江風光。黃效文提供

廣州城畔珠江風光。黃效文提供

從地名到姓名,底片與拼音裡的底氣

這期的圖文故事,我特地選用了197412月進入中國拍的第一卷彩色正片。 

在那之前,其實我已經去過中國南方兩次,不過都是短暫停留,而且那時只准帶黑白負片入境,底片得在當地沖洗、接受檢查之後,才能帶出境。那時候,100塊港幣大概只能換到33塊人民幣,不像現在幾乎都快一比一了。 

廣州機場一景。黃效文提供

廣州機場一景。黃效文提供

人跡罕至的天安門廣場。黃效文提供

人跡罕至的天安門廣場。黃效文提供

紫禁城內雪擁孤蹤。黃效文提供

紫禁城內雪擁孤蹤。黃效文提供

帶進去的每一卷底片都得登記,離開時還要核對數量;要是在中國本地買膠卷,一卷要價64塊人民幣,相當於當地工人兩個月的薪水在那個外匯和貴重物品都被嚴格管制的年代,相機、鏡頭這些都屬於「貴重器材,還有我們帶的外幣,統統都得申報話說回來,當時也不是完全沒有「眉角」,送本風景優美的年曆,算是既能通關又不會出錯的「小小心意」了 

1971年的「乒乓外交」,為1972年尼克森歷史性的訪華之旅開了路。就在這樣的時代氛圍下,我的照片,第一次從深圳羅湖橋進入了廣東,接著從廣州搭機北上。這第一卷36張的底片,拍的是冬日的北京,那時,北京和廣州在國際上的叫法還是「Peking」和「Canton」。 

故宮深處的亭台樓閣。黃效文提供

故宮深處的亭台樓閣。黃效文提供

側門遠眺瓊華島白塔。黃效文提供

側門遠眺瓊華島白塔。黃效文提供

。黃效文提供

。黃效文提供

今時不同往日,CantonGuangzhou」,「PekingBeijing,說不定哪天,全世界的人提起中國,都要從「China改口叫Zhong Guo。隨著這個國家愈來愈有底氣,它要別人怎麼稱呼,別人就得怎麼稱呼。別的不說,我自己就已經棄用中學時耶穌會神父幫我取的英文名字Herman,改用粵語拼音「How Man」了。 

有回初次見面的朋友跟我打招呼:「How, are you?」我回他:「哇,你怎麼一開口就已經知道我的名字厲害啦!」 

故宮斑駁剝落的古老大門。黃效文提供

故宮斑駁剝落的古老大門。黃效文提供

紫禁城裡身穿鬆身大褸的小童。黃效文提供

紫禁城裡身穿鬆身大褸的小童。黃效文提供

宮門御道積雪覆蓋的蟠龍石階。黃效文提供

宮門御道積雪覆蓋的蟠龍石階。黃效文提供

褪色傾頹的殿宇。黃效文提供

褪色傾頹的殿宇。黃效文提供